Я взагалі не розумію, що тут відбувається 👀
Чому ютуб в українському інтерфейсі пропонує мені перекласти російською слово "розйоб"?
Чому він перекладає його як "радуйся"?
ЧОМУ?
@zloygik
A bug!
@PawelKNowdays in Russian "быть в разъёбе" is often used for "being extremely sad", "having a nervous breakdown" — maybe Google just gives an immediate therapeutic advice instead of translation 😅 @zloygik
Librem Social is an opt-in public network. Messages are shared under Creative Commons BY-SA 4.0 license terms. Policy. Stay safe. Please abide by our code of conduct. (Source code)