Отличная статья о том, почему онлайн-кинотеатры в России могут идти нахер дружным строем: habr.com/ru/post/510518/

Пиратки до сих пор гораздо удобнее, хотя, казалось бы, сделай аналог Steam для мира кино и радуйся прибыли.

@groosha Нам, кстати, нужен свой Popcorn Time. Локализованный.

@groosha А то я пытался одной девушке поставить на комп, а она спросила - а че это все фильмы на английском. А я даже не подумал, что это для кого-то будет проблемой, мне уже давно по барабану, на английском я смотрю, или на русском, я и так и так понимаю.

@drq я хорошо читаю по-английски, но воспринимать на слух всегда было сложно (даже иногда на русском, лол), при этом опускать глаза на субтитры, пропуская остальную картинку -- не круто

@groosha @drq
Фиксится практикой.
Мой прогресс года за три без каких-либо усилий с моей стороны:
1. Русское аудио.
2. Русские субтитры, английское аудио.
3. Английские субтитры, английское аудио.
4. Английское аудио.
Ну и, конечно же, почти божественная ступень саморазвития:
5. Японское аудио с английскими субтитрами.

// Нет, японский я всё ещё не понимаю, но в оригинале лучше воспринимаю интонации, плюс ржу с колорита тамошних сэйю.

@skobkin @groosha @drq я кажется сразу начал с божественного уровня ))

Sign in to participate in the conversation
Librem Social

Librem Social is an opt-in public network. Messages are shared under Creative Commons BY-SA 4.0 license terms. Policy.

Stay safe. Please abide by our code of conduct.

(Source code)

image/svg+xml Librem Chat image/svg+xml